On fire…
No one had tears for the social rights burnt in globalization, nobody murmurs a prayer for human values ​​trampled and mocked; no one has anger for the Europe of fanciful finance, for false progress and the cancer of poverty that has returned to bite even in Europe. Perhaps a church can be rebuilt, the dignity not, in a Europe that suffocates Justice in the name of an inconsistent and non-existent “unity”.
Thus I find no tears for art if it is no longer the pride of the people; I find no tears for the sacred lands turned into a fair by merchants ready to sell the soul to ignorant buyers of the ephemeral.
The churches burn … while the future and the hopes of the people go up in smoke.
We have already betrayed history, lost wisdom and culture.
A fire is not the sign of God or the revenge of anyone … it is only the image of the fragility of beautiful things and a warning to take care of our future ….. maybe we are still in time!

Romano Pisciotti

The perception of risk

The whole process is based on the so-called risk perception, since there can not be prevention without perception. Unfortunately, the limits of human nature in this regard are well known. Although variable from person to person, it is well known that the perception of the risk of the individual is high only in cases where it has already personally experienced the emergence of the consequences of a risk.

As strange as it may seem, the common attitude is to underestimate the possibility that something that has already gone wrong in the past may have happened to us too. This is well demonstrated by statistical studies that show how the most common and ruinous causes of design disasters are always the same, to demonstrate how project managers and designers tend not to learn from mistakes made by others in the past even in projects very similar to their own.

RISK The perception of risk Romano Pisciotti

In general, numerous researches show that the tendency is not to think adequately about possible problems and to protect themselves accordingly, unless they are evidence that is really difficult to ignore.

TITANIC The perception of risk Romano Pisciotti

Given the correspondence between uncertainty and risk, the project manager will simply have to assume that his project will run into risks.

General risk perception The perception of risk Romano Pisciotti

Presented by Romano Pisciotti

Rome io The perception of risk Romano Pisciotti

Schermata 2018 10 29 alle 14.46.17 The perception of risk Romano Pisciotti

Nuccio Bertone, Master of automotive design


Lamborghini Miura Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Lamborghini Miura
Bertone Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti

Presented by Romano Pisciotti – ITALMOTOR

At the beginning of the twentieth century, Italy is a rapidly changing agricultural country under the pressure of the second industrial revolution. The first establishments of the modern era were born in Milan and Turin, many of which were dedicated to the nascent automotive sector. The production is still modest and in the city streets are still the animal-powered carriages to ensure mobility. This is how the “Carradore” workshops were born, which repair and build carriages to move around the city. Like the one inaugurated in 1912 by a young man who arrived under the Mole from the province of Cuneo in search of fortune, it was Giovanni Bertone, who was busy repairing carts.

Nuccio Bertone, son of Giovanni, was born on July 4th 1914

In 1918 Giovanni opened a new office in via Monginevro 119, hired 20 workers and decided to focus on the sector that considers the future: the automobile. The first important order arrives early: build a torpedo on 23 S mechanics, a sports model of the SPA (Società Piemontese Automobili) of Matteo Cerano and Michele Ansaldi. The work is carried out with care and passion and attracts an order for a high-performance model, the Fiat 501 Sport Siluro Corsa.

Fiat 501 Sport 300x168 Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Fiat 501 Sport
Lancia Lamda 300x245 Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Lancia Lambda

Followed by agreements with other small companies, such as Fast, Chiribiri, Aurea, SCAT and Itala, and soon contacts with the two brands are becoming more and more important: Fiat and Lancia.

More and more appreciated models are coming that allow Bertone to come out unscathed from the Great Depression and to expand acquiring the new factory of Corso Peschiera.

After the war events of World War II, Giovanni, now 61 years old, gradually left the reins of the company to his son Nuccio, just forty years old but already for twenty years in the Bertone world. Its imprint does not wait and within a few years come out some specimens that mark the new stylistic trends of the next decade, such as the Lancia Aprilia Cabriolet and two fascinating variants of the Fiat 1100 made with Vittorio Stanguellini, a racy coupé and a discovery from competition.

Lancia Aprilia Cabriolet Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Lancia Aprilia Cabriolet

In the Fifties,

1954 Alfa Romeo BAT 7 Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
1954 Alfa Romeo BAT 7
BAT 7 Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti

Italy finds new vitality singing the songs of the newborn Festival di Sanremo and enthusiastically following the challenges with pedal strokes between Coppi and Bartali. The liberated Europe becomes a great market and the first foreign orders arrive at Bertone. In 1952 those of MG and Bristol, in 1957 is the turn of the NSU, a German brand that entrusts Bertone with the production of Prinz Sport, a small two-cylinder “dressed” with grace by Franco Scaglione, recently at the court of Nuccio. An increase in work that leads the management to think of a larger plant to house the new plants and the employees, which have now reached 550. The building will be ready in 1959 in Grugliasco, just outside Turin. To mark the decade, however, is the collaboration with Alfa Romeo. The first approach is in 1953, when Nuccio entrusted Scaglione with the design of the Giulietta Sprint prototype, a model for which a production limited to 1000 units is planned.

Alfa Romeo Giulietta Spider Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Alfa Romeo Giulietta Spider

The Sixties are the period of the “Dolce Vita”, of the widespread wellbeing, of the mass motorization that runs on the new Autostrada del Sole and crosses the Alps from the newly inaugurated Mont Blanc Tunnel. And they are the years of maximum lightning of Italian touring, the “GT”. A sector that the whole world envies us and that Nuccio and his designers contribute to make famous. From this period some extraordinary models like the Alfa Romeo 2600 Sprint,

Alfa Romeo Sprint  300x200 Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Alfa Romeo Sprint

in coupe and cabriolet version, two Ferrari 250 GT, one called Wax from the name of the client and the other used by Nuccio himself, the Aston Martin DB4 GT “Jet “and the Maserati 5000 GT.

Aston Martin DB4 GT jet Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Aston Martin DB4 GT jet

There are also many prototypes to remember, such as the Chevrolet Corvair Testudo, a concept destined not to have an industrial following and which Nuccio personally guides up to the 1963 Geneva Motor Show, or the 1964 Alfa Romeo Canguro made on the basis of Giulia TZ and Giulia GT in 1965. Without forgetting the “Ferrarina”, the ASA 1000 born from a project by Enzo Ferrari that will never land on the market despite the great interest that aroused. Industrial plans are also going well. From abroad the requests of BMW arrive to realize the 3200 CS

BMW 3200 Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
BMW 3200 CS

and Simca for the 1000 Coupé. From Fiat those for a small discovery based on the 850.

ASA 1000 Ferrarina Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
ASA 1000 Ferrarina

The seventies are still beginning in the name of Taurus with Jarama and Urraco (Lamborghini). But to shake the engine enthusiasts is a futuristic concept created by Gandini on the basis of the Lancia Fulvia HF, the Stratos Zero. A specimen that appears at the Turin Motor Show in 1970 arousing great fanfare and that will have a great competitive future with its road evolution, the Lancia Stratos HF.

Lancia Stratos Zero Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Lancia Stratos Zero
Lancia Stratos Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Lancia Stratos

The years of industrial consolidation begin. 1500 employees work at the Grugliasco plant and production is more intense than ever.

FIAT X19 Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti

Merit of the Fiat X1 / 9, small sport signed by the usual Gandini replacing the 850 Spider surpassing it in units produced: 160,000 from 1972 to 1988. And the new agreement with Volvo for the production of the 264 TE limousine and the refined coupé 262 C. Model exhibited for the first time at the Geneva Motor Show and for which Bertone is responsible for the entire production cycle, from the assembly of the raw body to the assembly of mechanical parts and the related road tests.

Volvo 262 C Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Volvo 262 C

The eighties / nineties are a decade of events that will change the course of history, from the explosion of the nuclear reactor at Chernobyl, from the discovery of the ozone hole over the Antardite to the fall of the Berlin Wall. In tale trambusto la Bertone prosegue la strada del rafforzamento industriale e finanziario rinunciando in parte alla realizzazione di concept spettacolari per concentrarsi nella produzione. D’altronde gli impegni sono sempre più severi. Dall’inizio del decennio la Bertone vende direttamente con il proprio marchio la Ritmo Cabrio e la X1/9.

Sono di questi anni pure gli accordi con Citroën e General Motors. Per la casa francese segue lo stile di due importanti modelli, la BX e l’ammiraglia XM. Con la filiale europea del colosso di Detroit Nuccio sigla nel 1987 un accordo commerciale per la produzione della Kadett Cabrio, seguita poi dall’Astra Cabrio e, negli anni seguenti, dalle versioni Coupé e Cabriolet della compatta Opel.

CITROEN XM Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti

The last decade of the millennium opens with the commitment of Carrozzeria Bertone for the development of innovative technologies.

1994 Bertone ZER Zero Emission Record Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
1994 Bertone ZER (Zero Emission Record)
ZER 300x180 Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti

Eco-compatible expedients that Bertone puts into practice with another prototype with excellent aerodynamics (CX of 0.11): the ZER, acronym of Zero Emission Record.

Porsche Karisma Bertone Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Porsche Karisma Bertone

In this period there are plenty of style car shows like the Karisma of 1994, a strange sedan made on a Porsche basis, or the 1995 Kayak, a sleek coupe with the Lancia brand that some have defined the 2000 Aurelia B20.

Lancia Kayak Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Lancia Kayak

An unusual coupé-wagon based on Calibra, which was exhibited in Geneva in 1996, the Slalom, and the less enthusiastic sport utility derived from the Fiat Brava platform. On the production front, Bertone obtains, first in Italy in the automotive sector, the ISO 9001 quality certification of its Grugliasco plants. Where the top models are the cabriolets built on Opel Astra and Fiat Punto. To make it more sad the decade is the disappearance of Nuccio Bertone on February 26, 1997, a few days before the Geneva Motor Show where an unlikely Suv Alfa Romeo is exhibited.

Nuccio Bertone 1024x769 Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Nuccio Bertone

The novel centenary of the Bertone family has entered by law in the history of Italy with the decree of the Ministry for Cultural Heritage and Activities which attributes to the Bertone Collection of historic cars held in Caprie (TO) the recognition of “national artistic heritage”.

Ferrari Bertone Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Ferrari Bertone
Ferrari 250 GT Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Ferrari 250 GT

… the story continues

Prototipe BMW BIRUSA Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Prototype BMW BIRUSA


Bertone Jaguar B99 300x168 Nuccio Bertone, Master of automotive design Romano Pisciotti
Bertone Jaguar B99



I Lloyd’s, insieme alla società di modellazione RMS, hanno pubblicato un rapporto – intitolato “Counterfactual Disaster Risk Analysis: Reimagining history” – che descrive come una tipologia di pensiero laterale, chiamato counterfactual (controfattuale, ipotetico), possa essere applicato per contribuire all’analisi dei rischi da parte degli assicuratori.

“E se una tempesta solare avesse colpito Londra durante le olimpiadi del 2012? E se il vento avesse portato la contaminazione radioattiva verso l’interno quando gli impianti nucleari di Fukushima sono stati colpiti dallo tsunami nel 2011? E se l’Africa orientale fosse rimasta coinvolta in una guerra civile durante la crisi dell’Ebola nel 2014?”.

Eventi globali cruciali come questi – chiariscono dai Lloyd’s – avrebbero potuto svolgersi in modo molto diverso se le cose fossero accadute anche in modo lievemente differente. Il peggior disastro nella storia dell’aviazione, ad esempio, è stato evitato per poco lo scorso luglio quando un pilota di un aereo passeggeri che stava atterrando all’aeroporto di San Francisco è risalito all’ultimo secondo.


Il rapporto Lloyd’s – RMS parla di come l’analisi controfattuale di esiti peggiori – in altre parole considerare come eventi storicamente evitati per poco avrebbero potuto dar origine a disastri di grave entità – può essere svolta in pratica e divenire un punto di partenza per una futura ricerca riguardante eventi controfattuali e le loro caratteristiche.

Secondo i Lloyd’s il pensiero controfattuale produce una serie di benefici per gli assicuratori: “Il fatto che eventi controfattuali siano ancorati ad esperienze storiche reali – ha spiegato Trevor Maynard, Head of Innovation ai Lloyd’s – aiutano a rendere più semplici spiegazioni complesse, facilitano comprensioni più approfondite e rendono la comunicazione più coerente per i rischi futuri e la modellazione dell’incertezza per i consigli di amministrazione, i contraenti, gli assicuratori, i risk managers ed altre figure coinvolte”.

“Gli assicuratori – ha affermato Gordon Woo, Catastrophist presso RMS, ha aggiunto –trarranno beneficio dal poter esaminare il passato anche solo per realizzare ciò che sarebbe potuto accadere. Qualsiasi sia il passato, la comprensione dei rischi si origina dalla possibilità di esplorare come le cose avrebbero potuto voltare al peggio. Adottando una prospettiva controfattuale ed esplorando come gli eventi nella storia avrebbero potuto svolgersi differentemente, è possibile avere approfondimenti rispetto a perdite estreme rare che altrimenti potrebbero arrivare come una sorpresa”.

“L’analisi del rischio controfattuale – ha aggiunto Woo, riferendosi alla modellazione dei rischi – aiuta a evitare i pregiudizi che possono far parte di alcuni modelli basati sugli stessi gruppi di dati storici. Se si espandono i dati a disposizione includendo ciò che sarebbe potuto accadere, questi modelli possono essere costruiti affidandosi meno su singole fonti di dati, andando così a migliorare la loro accuratezza. L’analisi è inoltre uno strumento utile per le autorità di supervisione al fine di testare i modelli di rischio catastrofali”.

“Il rapporto descrive come applicare il pensiero controfattuale sistematicamente – ha concluso Maynard –. Ai Lloyd’s sappiamo che viene già operata un’attenta gestione del rischio e questa nuova metodologia dovrebbe essere considerata come un utile complemento alla serie di strumenti già a disposizione di assicuratori e risk managers. Dopo un disastro gli analisti del rischio tendono a studiare con cura cosa è accaduto ma poca attenzione viene riservata a cosa sarebbe potuto accadere. Sicuramente questa attività è tecnicamente più impegnativa ma noi riteniamo che gli assicuratori trarranno benefici dalla valutazione sistematica dall’analisi controfattuale”.

Intermedia Channel

Lloyd’s, together with the modeling firm RMS, have published a report – entitled “Counterfactual Disaster Risk Analysis: Reimagining History” – which describes how a type of lateral thinking, called counterfactual (counterfactual, hypothetical), can be applied to contribute to risk analysis by insurers.

disastro scampato IMAGINE THE HISTORY DIFFERENTLY Romano Pisciotti

“What if a solar storm hit London during the 2012 Olympics? What if the wind brought inward radioactive contamination when Fukushima’s nuclear facilities were hit by the tsunami in 2011? What if East Africa was involved in a civil war during the Ebola crisis in 2014? “.

Crucial global events such as these – make it clear from Lloyd’s – could have taken place very differently if things happened even slightly differently. The worst disaster in aviation history, for example, was barely avoided last July when a pilot from a passenger plane that was landing at San Francisco airport climbed back to the last second.

The Lloyd’s – RMS report talks about how counterfactual analysis of worse outcomes – in other words, considering how events historically avoided could have caused serious disasters – can be carried out in practice and become a starting point for a future research concerning counterfactual events and their characteristics.

According to Lloyd’s counterfactual thinking produces a series of benefits for insurers: “The fact that counterfactual events are anchored to real historical experiences – said Trevor Maynard, Head of Innovation at Lloyd’s – help to simplify complex explanations, facilitate understandings more in-depth and make the communication more coherent for future risks and the modeling of uncertainty for the boards of directors, contractors, insurers, risk managers and other figures involved “.

“Insurers – said Gordon Woo, Catastrophist at RMS, he added – will benefit from being able to examine the past just to realize what could have happened. Whatever the past, the understanding of risks arises from the possibility of exploring how things could have turned to the worst. By adopting a counterfactual perspective and exploring how events in history could have unfolded differently, it is possible to have insights into extreme rare losses that might otherwise come as a surprise. ”

“The counterfactual risk analysis – added Woo, referring to risk modeling – helps to avoid the prejudices that may be part of some models based on the same historical data sets. If you expand the data available to include what could have happened, these models can be built by relying less on individual data sources, thus improving their accuracy. The analysis is also a useful tool for supervisory authorities in order to test catastrophe risk models “.

“The report describes how to apply counterfactual thinking systematically – concluded Maynard -. At Lloyd’s we know that careful risk management is already under way and this new methodology should be considered as a useful complement to the series of instruments already available to insurers and risk managers. After a disaster, risk analysts tend to study carefully what happened but little attention is given to what could have happened. Surely this activity is technically more demanding but we believe that insurers will benefit from the systematic evaluation of counterfactual analysis “.

Intermedia Channel


Running time

Nothing to regret …

it’s just the running time

and we are thick smoke

that stays behind.

The life that whistles

climbing over a world

that gets old with us,

but he will resist us.



(Nulla da rimpiangere…

è solo il tempo che corre

e noi siamo fumo denso

che rimane indietro.

La vita che fischia

scavalcando un mondo

che invecchia con noi,

ma lui, a noi, resisterà.)

Running time Romano Pisciotti 1 Running time Romano Pisciotti
Running time Romano Pisciotti



The steam has gone out of globalization

Il vapore ( la forza motrice, la spinta propulsiva) è uscito dalla globalizzazione

Le tensioni commerciali odierne stanno aggravando un cambiamento che è stato in atto dalla crisi finanziaria nel 2008-09

Today’s trade tensions are compounding a shift that has been under way since the financial crisis in 2008-09.

Un nuovo modello del commercio mondiale sta diventando più chiaro, così come lo sono i suoi costi

A new pattern of world commerce is becoming clearer—as are its costs

Romano Pisciotti: ” Ora paghiamo l’euforia della globalizzazione,  della finanzia fantasiosa e della perdita della sovranità degli Stati a favore delle multinazionali. Dal miraggio del low cost e dal dissennato aumento di volumi produttivi, stiamo passando all’alto costo della slowbalisation che pagheremo in termini di ulteriore perdita di posti di lavoro, potere d’acquisto e di…libertà e democrazia. Occorre ridare subito valore all’industria, agli Stati e favorire chi investe a lungo termine; occorre abbandonare i falsi miti e i facili guadagni derivanti da speculazioni economiche e favorire investimenti industriali sostenibili e adeguatamente accompagnati da piani sociali.”

“Now we pay the euphoria of globalization, fanciful financing and the loss of sovereignty of States in favor of multinationals. From the low cost mirage and the senseless increase in production volumes, we are moving to the high cost of slowbalisation that we will pay in terms of further loss of jobs, purchasing power and … freedom and democracy: it is necessary to immediately restore value to industry, to states favoring those who invest in the long term, we must abandon the false myths and the easy profits deriving from speculations economic, sustainable industrial investments must be encouraged and adequately accompanied by social plans. “

slowbalisation Slowbalisation Romano Pisciotti
slowbalisation slobalization

Cina: il lato oscuro

Sonda cinese atterra per la prima volta sul lato oscuro della Luna: La sonda Chang’e-4 è atterrata «con successo» ….e noi non abbiamo ancora capito il lato oscuro della Cina

Chinese probe lands for the first time on the dark side of the Moon: The probe Chang’e-4 has landed «successfully» …. and we have not yet understood the dark side of China.


Romano Pisciotti


L’Organizzazione dei paesi esportatori di petrolio (OPEC) è un gruppo costituito da 12 dei maggiori paesi esportatori di petrolio del mondo. L’OPEC fu fondata nel 1960 per coordinare le politiche petrolifere dei suoi membri e per fornire agli Stati membri aiuti tecnici ed economici. L’OPEC è un cartello che mira a gestire l’approvvigionamento di petrolio nel tentativo di fissare il prezzo del petrolio sul mercato mondiale, al fine di evitare fluttuazioni che potrebbero influenzare le economie dei paesi produttori e di acquisto.

The Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) is a group consisting of 12 of the world’s major oil-exporting nations. OPEC was founded in 1960 to coordinate the petroleum policies of its members, and to provide member states with technical and economic aid. OPEC is a cartel that aims to manage the supply of oil in an effort to set the price of oil on the world market, in order to avoid fluctuations that might affect the economies of both producing and purchasing countries.


OPEC, which describes itself as a permanent intergovernmental organization, was created in Baghdad in Sept. 1960 by its founding members: Iran, Iraq, Kuwait, Saudi Arabia and Venezuela. The headquarters of the organization are in Vienna, Austria, where the OPEC Secretariat, its executive organ, carries out OPEC’s day-to-day business.

L’OPEC, che si descrive come un’organizzazione intergovernativa permanente, è stata creata a Baghdad nel settembre 1960 dai suoi membri fondatori: Iran, Iraq, Kuwait, Arabia Saudita e Venezuela. La sede centrale dell’organizzazione è a Vienna, in Austria, dove il segretariato OPEC, il suo organo esecutivo, svolge le attività quotidiane dell’OPEC.

opec2 300x168 OPEC Romano Pisciotti


Traduzione di Romano Pisciotti

The idiot


To explain the “idiot” Darwin gives an example:
Two friends are on a frozen lake where they want to make a hole to fish. One has the idea of supporting a stick of dynamite, turn on the fuse and run back as far as possible, but the other observes that if it slips and falls, it remains torn by the explosion.

Then the other suggests to throw at full strength away a stick with the lit fuse. Good idea, so do, forgetting that with them there is the dog that just sees that tube fly up, runs to take it and brings it back.

You can imagine the ending.

Darwin 300x143 The idiot Romano Pisciotti

Romano Pisciotti: smile !